Marcela Huerta's blog 4 learn spanish
This blog is just to express feelings, pics, motivation words, and anything in Spanish, and maybe another languages who knows.
viernes, 10 de abril de 2015
lunes, 23 de marzo de 2015
viernes, 20 de marzo de 2015
martes, 17 de marzo de 2015
Expresiones mexicanas
En la cultura Mexicana tenemos algunas expresiones , aquí su significado :)
Una disculpa si se ofenden pero asi hablan algunas personas en México.
Ya nos cayó en chahuiztle: Nos descubrireron
Ahi nos vidrios: Nos vemos después
Me hace lo que el viento a Juárez: No me afecta
Le andas dando vuelo a la hilacha: Tienes muchos compromisos con varias personas :s
Te doy un aventón al metro: Te llevo al metro? (generalmente en carro) para evitar caminar
Ya afloja!: Es sinonimo de presión para que aceptes algo, generalmente de favores especiales, (es una grosería).
Amarrate esas pinches agujetas que te vas a dar un ranazo: abrochate esas agujetas (en tono grosero) que te puedes caer.
Sepa la bola: No se.
Me quedé echando la hueva todo el dia: No hice nada en todo el día por flojo
Fui a chacharear un rato: Ir a comprar cosas baratas o de las tiendas de todo a un mismo precio.
Mi bici no es nueva , pero da el gatazo: Mi bici no es nueva pero parece que lo es.
Rifate por la banda: Apoya el grupo de amigos.
Una disculpa si se ofenden pero asi hablan algunas personas en México.
Ya nos cayó en chahuiztle: Nos descubrireron
Ahi nos vidrios: Nos vemos después
Me hace lo que el viento a Juárez: No me afecta
Le andas dando vuelo a la hilacha: Tienes muchos compromisos con varias personas :s
Te doy un aventón al metro: Te llevo al metro? (generalmente en carro) para evitar caminar
Ya afloja!: Es sinonimo de presión para que aceptes algo, generalmente de favores especiales, (es una grosería).
Amarrate esas pinches agujetas que te vas a dar un ranazo: abrochate esas agujetas (en tono grosero) que te puedes caer.
Sepa la bola: No se.
Me quedé echando la hueva todo el dia: No hice nada en todo el día por flojo
Fui a chacharear un rato: Ir a comprar cosas baratas o de las tiendas de todo a un mismo precio.
Mi bici no es nueva , pero da el gatazo: Mi bici no es nueva pero parece que lo es.
Rifate por la banda: Apoya el grupo de amigos.
martes, 10 de marzo de 2015
lunes, 9 de marzo de 2015
miércoles, 4 de marzo de 2015
Suscribirse a:
Entradas (Atom)